2016年3月20日 星期日

は?が?

【は?が?】

什麼時候應該用「は」?什麼時候應該用「が」?相信這是所有同學都會經常面對的問題。其實只要了解它們在句子中所暗示的訊息,就可以輕鬆辨別。今天就讓我們一起來重溫助詞「は・が」在使用上有哪些區別吧!

繼續閱讀:http://bit.ly/1ZERaJt

.出處
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語

は・が的分辨方法

相信大家學習日文,最初級同時也是最難分清楚用法的,一定非助詞「は」和「が」莫屬。的而且確,這是一個可以作為論文題材的題目,討論範圍可以十分廣,但作為一般以日語溝通為目標的學習者,只需要記着以下重點便可以於大部分情況下正確地運用「は」和「が」了。

重點:

① 句子重心在「は」的後面,但在「が」的前面。

例:

山やま下したさんは大だい学がく生せいです。(山下先生是「大學生」。)

→ 暗示問題為:「山やま下したさんは誰だれですか?」。「山やま下したさん」是已知的資訊,重點想知道的資訊是「山下先生是什麼人」。即使在問句中,「誰だれ」也是在「は」的後面。

山やま下したさんが大だい学がく生せいです。(「山下先生」是大學生。)

→ 暗示問題為:「誰だれが大だい学がく生せいですか?」。「大だい学がく生せい」是已知的資訊,重點想知道的資訊是「誰是大學生」。即使在問句中,「誰だれ」也是在「が」的前面。

② 「が」純粹客觀描述,「は」帶有主觀判斷。

例:

彼かれが立たっています。(他在站着。)

→ 單純如實描述眼前所見的狀態。

〔落おとしてある財さい布ふを指めざして〕それは私わたしのものです。(〔指着掉在地上的錢包〕那是我的東西。)

→ 加入了主觀的判斷,那錢包可能是說話者的東西,也有可能是別人的東西。

③ 「は」帶有對比的意思,「が」則有單一、排除其他可能性的意思。

例:

私わたしはスイカは好すきですが、リンゴは嫌きらいです。(我喜歡西瓜,但不喜歡蘋果。)

→ 「好き」和「嫌い」是對比。

果くだ物ものの中なかで、私わたしはスイカが好すきです。(在水果之中,我喜歡西瓜。)

→ 沒有提及不喜歡什麼,喜歡的不是其他,就是西瓜。

④ 如數學一樣,「は」含有「大括號」的作用,用於大主詞;「が」則只是「小括號」,用於小主詞。

例:

彼かれは頭あたまがいいです。(他的頭腦很好。)

→ 若果用括號去表示句子結構,則變成【彼かれは[頭あたまがいい]です】。

★【「は」和「が」的重要性】★

同一個句子,在同一個位置使用「は」或「が」,意思可以很不同。看看以下例子:

① 彼かれは結けっ婚こんしているのを知しっていますか?(他知道某人結婚了嗎?)

→ 這句子中有「結けっ婚こんする」和「知しる」兩個動詞,然而這裡的「は」彷彿像一個大括號般把「知しる」牽引過來,「結けっ婚こんしている」則變成用小括號括起的小句子,並暗示隱藏了的「が」在「は」的裡面。

若果用括號去表示句子結構,則變成【彼かれは[(誰だれかが)結けっ婚こんしている]のを知しっていますか】。

② 彼かれが結けっ婚こんしているのを知しっていますか?(你知道他結婚了嗎?)

→ 這句子中的「が」有小括號的功能,因此只會把小句子中的「結けっ婚こんしている」吸過去,並暗示藏了的「は」在「が」的外面。

若果用括號去表示句子結構,則變成【(あなたは)[彼かれが結けっ婚こんしている]のを知しっていますか】。

沒有留言:

張貼留言