2016年3月20日 星期日

「やる」的用法

【「やる」的用法】

有關「やる」這個字,可能大家都認識,但沒卻用過幾次,雖然這個字在使用上有些地方需要注意,但弄懂了之後,其實這個字很好用的。以下將列出一些常用例子,大家看過後就會明白,大部分情況下都屬於一個較粗俗的詞語,所以必須搞清楚意思和情況才去使用。

.
◆ 表示「給予、施予」,用於動物或植物等比人類階級低一點的生物。

.
例:

.
● 犬に餌をやります。
(餵飼料給小狗。)

● 花に水をやります。
(給花朵澆水。)

.
◆ 接「動詞て形」,形容動作是「為他人而做」,對象的地位只可以比授予動作的主人物低,也暗示了「小看對方」、「施捨」等的意思。

.
例:

.
● そんな簡単なことは書いてやる。
(那麼簡單的東西我來幫你寫吧。)

● 私がホームレスに荷物を運んでやりました。
(我替無家可歸的人搬行李。)

.
◆ 接「動詞て形」,表示憤怒、憎恨、激動等情緒時使用。

.
例:

.
● 死んでやるぜ!
(我死給你看!)

● 目に物見せてやろう!
(讓你看看我的厲害!)

.
◆ 作為「する」的粗俗版,若「する」譯作「做」,「やる」則可被視為「幹」。抽象用法,如不用具體動詞去形容某動作,可使用「やる」去代替。

.
例:

.
● LINEやっている?
(你有用LINE嗎?)

● 企画書をやったか?
(你做了計劃書了嗎?)

.
◆ 原形「やる」也可表示「做得好」、「真有你的」、「挺厲害嘛」等意思,常用於一般會話當中。

.
例:

.
● 君はゴルフができないだろうと思ったのに、結構やるね!
(我還以為你不會打高爾夫球,想不到挺厲害的嘛!)

● あんな厄介なやつにでも冷静に対応できてよくやるね!
(面對那樣麻煩的傢伙你也能冷靜地應付,真有你的!)

.
◆ 受身形「やられる」表示「被整」,帶有「受害」意思,但沒有具體或指定的受害源頭動作。

.
例:

.
● あの人は暴力団にやられた。
(那個人被黑社會幹掉了。)

● 誰かのクーラーの水滴にやられた。
(我不知被誰人的冷氣機的水滴滴中了。)

.
◆ 過去形「やった」表示「太好了、太棒了」,多單獨使用,表示高興或興奮心情。

.
例:

.
● やった!試験に合格した!
(太好了!考試合格了!)

● やった!コンサートのチケットを手に入れた!
(成功了!演唱會的門票到手了!)

.
◆ て形的「やって」加上表示「遺憾」的「しまう」變成口語版的「やっちゃう」,表示「性交」。如果使用過去形的「やっちゃった」,則表示「糟糕」、「搞砸」。

.
例:

.
● お前、彼女とやっちゃうの?
(你要跟她上床嗎?)

● やっちゃった!愚痴のメッセージを上司に送っちゃった!
(糟了!我把抱怨的信息發了給上司!)

.
★本篇漢字讀音:

.
犬(いぬ)
餌(えさ)
花(はな)
水(みず)
簡単(かんたん)
私(わたし)
荷物(にもつ)
運ぶ(はこぶ)
死ぬ(しぬ)
目に物見せる(めにものみせる)
企画書(きかくしょ)
君(きみ)
思う(おもう)
結構(けっこう)
厄介(やっかい)
冷静(れいせい)
対応(たいおう)
暴力団(ぼうりょくだん)
誰か(だれか)
水滴(すいてき)
試験(しけん)
合格(ごうかく)
手に入れる(てにいれる)
お前(おまえ)
彼女(かのじょ)
愚痴(ぐち)
上司(じょうし)
送る(おくる)

.出處:
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語

1 則留言: