2016年3月20日 星期日

に・で・を——與地點有關的助詞用法

【に・で・を——與地點有關的助詞用法】

助詞是華語學生學習日語的一大難題。在日語中標示「地點」的助詞有「に・で・を」這三個,究竟它們之間有什麼區別呢?希望這一篇文章可以幫助各位了解更多!

繼續閱讀:http://bit.ly/1Qkopvt

.出處:
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語

に VS で VS を——與地點有關的助詞用法

我相信每一個語言最難掌握的部分一定是「助詞」,正如英文的前置詞「in、at、on」,它佔句子的部分最少,卻影響最大。日語的「助詞」屬於「後置詞」,因為它們都放於所屬詞語的後面,去影響句子的整體意思。

重點:

●「に」泛指「某一基準點」,若用在地點上,則表示人物、事物的靜態存在狀態,多用於「いる、ある」等存在性動詞。

●「で」表示於某場所所發生的動作。

●「を」表示「離開某特定場所」,這裡的「特定」意思是一個「較容易定義範圍的地方」。另一個用法是「穿過某特定場所,從一方通往另一方」的意思。

例:

① 母ははが家いえにいます。
(媽媽在家裡。)

分析:「家いえ」是基準點,「います」是生物(媽媽)用的存在性動詞,所以在「家いえ」後面用「に」。

② 本ほんが机つくえの上うえにあります。
(書本在桌子之上。)

分析:「机つくえの上うえ」是基準點,「あります」是非生物(書本)用的存在性動詞,所以在「机つくえの上うえ」後面用「に」。

③ 私わたしは家いえで本ほんを読よみます。
(我在家裡看書。)

分析:「家いえ」是動作的場所,「本ほんを読よみます」是非存在性的動詞,所以在「家いえ」後面用「で」。

④ うちの猫ねこは机つくえの上うえで遊あそんでいます。
(我家的貓在桌子上玩耍。)

分析:「机つくえの上うえ」是動作的場所,「遊あそんでいます」是非存在性的動詞,所以在「机つくえの上うえ」後面用「で」。

⑤ 私わたしはここでバスを降おります。
(我在這裡下巴士。)

分析:「バス」是主語「私わたし」要離開的、容易被定義的「特定場所」,「降おります」是離開這個特定場所的動作,所以在「バス」後面用「を」。(順帶一提,「バスを降おります」是非存在性的動作,而「ここ」是該動作的場所,所以在「ここ」後面用「で」。)

⑥ 今こ年とし、お兄にいさんは大だい学がくを卒そつ業ぎょうしました。
(今年哥哥大學畢業了。)

分析:「大だい学がく」是主語「お兄にいさん」要離開的、容易被定義的「特定場所」,「卒そつ業ぎょう」是離開這個特定場所的動作,所以在「大だい学がく」後面用「を」。

⑦ ツバメは空そらを飛とびます。
(燕子在空中飛過。)

分析:「空そら」是主語「ツバメ」從一方通往另一方的特定場所,「飛とびます」是在這個「特定場所」完成這個「從一方通往另一方」的動作,所以在「空そら」後面用「を」。

【常見問題】

在例子⑦中,「飛とびます」也是在「空そら」這個場所所發生的動作,為什麼不能說成「ツバメは空そらで飛とびます」?

↓↓↓

解答:

「ツバメは空そらで飛とびます」在文法上並沒有錯,只是動作的軌跡有點不同。

簡單點說:

「を」是「在某特定場所從一方通往另一方」,表示「經過」。
「で」是「在某特定場所進行動作」,表示「動作一直在該場所進行」。

所以解釋是:

ツバメは空そらを飛とびます。 → 燕子在空中飛過。
ツバメは空そらで飛とびます。 → 燕子在空中飛來飛去。

沒有留言:

張貼留言