【日語五十音以外的記號「ヶ、々」】
相信大家學習日語時都有見過以上兩個五十音以外的記號,但大家對它們認識又有多少?
.
◆ 「ヶ」
這個記號就像是片假名「ケ」的小寫,本來的正體為「箇」或「個」,其寫法取自「箇」頭頂的「竹」字部,會因應不同情況分別讀成「か」、「が」或「こ」。有些時候,「ヶ」也可以寫成「ヵ」。
.
當用在數詞上,如日期、數量等,會讀成「か」。例:
● 三ヶ月(さんかげつ):三個月
→ 可寫成「三ヵ月」
● 二ヶ所(にかしょ):兩處地方
→ 可寫成「二ヵ所」或「二箇所」
.
若純粹表示「個」,則跟隨本來的讀音「こ」。例:
● 1ヶ(いっこ):一個
.
當用在一些固有地名時,則讀成「が」。例:
● 市ヶ谷(いちがや)
● 自由ヶ丘(じゆうがおか)
.
◆ 「々」
本有「繰り返し(重複)」的意思,稱作「踊り字(おどりじ)」,這個記號用於兩個或以上連續出現、第二個起的重疊漢字之上,有減省書寫的功能,所以沒有固定讀音,其讀音跟隨前面的漢字,或依情況調整成濁音。例:
.
● 代々木公園(よよぎこうえん)
● 我々(われわれ)
● 時々(ときどき)
● 人々(ひとびと)
.
另外也有說在一些結婚或葬禮的場合上,因為兩種都是大家不希望重複發生的事,為免不吉利,儀式的名字都會避免有疊字出現,因而使用去「々」代替。例:
.
● 結婚式式場 → 結婚式々場(けっこんしきしきじょう)
● 告別式式場 → 告別式々場(こくべつしきしきじょう)
.
★本篇漢字讀音:
.
繰り返し(くりかえし)
.出處:
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語
沒有留言:
張貼留言