2016.3/22
【日語短句】
思い通りにならないからこそ、人生は面白い。(就是因為不能事事如意,人生才有趣。)
人生無常,當事情的發展不如預期的時候,這句話算是一種自我安慰吧!如果所有事情都依照預期發展的話,換個角度想,就沒有意外,也不會有驚喜了。意外雖然令人措手不及,但也是學習與轉變的契機。
在這個句子裡,我們可以學到「思い通りに」(像自己所想的一樣)這個表達方式。「思い通りになる」表示「(事情)稱心如意」,「思い通りに行く」表示「(事情)照著預期進行」。
其他還有一些「~通り(どおり)」的表達方式:
*計画(けいかく)通りに - 照著計畫
*予定(よてい)通りに - 照著預定的安排
*契約(けいやく)通りに - 按照契約
*いつも通りに - 像平常一樣、像往常一樣
(Brian)
出處: 國際學村
沒有留言:
張貼留言