2017年3月23日 星期四

擬態語(オノマトペ)


出處 :王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室
https://www.facebook.com/chiuyangteacher/?hc_ref=ARQ33mPHxQlIoUyNHRL9BJMe5SGp7QubIRrx_3kdeCDykNOcWGBRkhGMuYSMK8MjEF4&fref=nf


日文中有關疼痛的擬態語(オノマトペ)不太好理解。
我的理解整理如下:
1.ずきずき→有如敲打般的疼痛。陣陣的劇烈疼痛。
2.しくしく→微微地痛。隱隱作痛。悶痛。
3.きりきり→錐刺般的疼痛。絞痛。
4.がんがん→頭痛欲裂。只用於頭部。宿醉時的頭痛屬於此例。
5.じんじん→手腳麻痺時的麻痛感。或者發炎腫脹時的疼痛感。
6.ちくちく→針扎般的刺痛。通常用皮膚。
7.ひりひり(ぴりぴり)→麻辣般的刺痛。曬傷或吃辣時的疼痛感。多用於皮膚或舌頭。
8.ちかちか→因強烈光線刺激而產生的眼睛疼痛。

沒有留言:

張貼留言