【大学院(だいがくいん) V.S. 研究所(けんきゅうしょ)】
一般中文所講的『我目前在台大唸“研究所”』,翻成日文是…
私(わたし)は今台湾大学大学院(いまたいわんだいがくだいがくいん)に通(かよ)っています。
所以,『大学院』就是中文的研究所。因此,不要誤用成『研究所(けんきゅうしょ)』,日文漢字的“研究所”所指的是專業的研究人員為了各種科學而進行研究的地方。
出處:易老師的日本語說文解字
沒有留言:
張貼留言