2016年4月2日 星期六

「非常~」的「たまらない」、「ならない」、「やまない」、「しょうがない」

今天「N1、N2文法教學」的主題是用來表達「非常~」的「たまらない」、「ならない」、「やまない」、「しょうがない」,請大家請想看看它們各有什麼不同?以下的3個句子,又該填入哪個答案才正確呢?

1.彼は生涯、この愛する国の平和を願って(  )。
①たまらない ②ならない ③やまない ④しょうがない

2.風呂上りのビールは、うまくて( )。
①たまらない ②ならない ③やまない ④しょうがない

3.彼女と別れて、本当に悲しくて( )。
①たまらない ②ならない ③やまない ④しょうがない

答案應該是③、①、②才對, 跟各位簡單說明一下解題方法。首先:
◇「動詞て」只能接「やまない」
◇「感情性形容詞て」接「ならない」
◆「て」接「たまらない」用來說明「某時間點」的感覺,以短期間性為主。
◆「て」接「しょうがない」常用於說明自己的生理反應「非常~」,持續的時間較長。
由於「たまらない」、「しょうがない」不太容易判斷,因此在答案選項裡通常不會同時出現。另外;
第2題裡的「うまくてたまらない」在句子裡是用來表達「最~」的意思,這是慣用的表現,請大家要注意一下喔。

問:

   ~代  /  ~費/   ~料 

這三種都表示"費用"的意思..
用法上到底要怎麼區分??

答:
關於「~代 /~費/~料」的解釋方法實在很多,有人用數量,也有人用大小或使用數目來區分,但其實到目前為止實在沒有一個「絕對」不會搞錯的辨別方法,一般而言:
「代」:用於【買賣】等以交換物品時所花的金錢。「ガソリン代」、「弁当代」…

「料」:用於【利用】設備、物品、服務時所花的金錢。「送料」、「手数料」…

「費」:用於某種【目地】所花費的金錢。「食費」、「学費」…



出處:王可樂的日語教室

沒有留言:

張貼留言