2016年3月28日 星期一

~といっても過言ではない。~と言っても差し支えない

(文型)~といっても過言ではない。~と言っても差し支えない。
中国語:說....也一點都不為過
英語:it is no exaggeration to say; it is not too much to say

例:健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。
中訳:說健康勝過任何財富也不為過。
英訳:It is not too much to say that health is above wealth.

例:今は車の時代だと言っても差し支えない。
中訳:說現在是車的時代也一點都不為過。
英訳:It is not too much to say that this is the age of cars.

出處:弘的日本語教室

沒有留言:

張貼留言