2016年3月22日 星期二

關於「目的」的用法

關於「目的」的用法
                                       出處:黃大頭美日語交流平台

1〜ために
① V辞書形(意識的な動作)+ために、V(意識的な動作)。
前接意志動詞後也接意志動詞表示「為了做前項的行為而做後項行為」的表達方式。故例1這句話我們可以理解成木村さん為了做前項的“買車”這個行為而進行後項的“工作”。
  例1:木村さんは車を買うために、一生懸命働いています。
  
② 名詞の+ために、V。
此文型前項亦可接名詞表示「為了前項的名詞而做後項的行為或達到某狀態」的表達方式。例2的句型我們可以解釋成為了前項的“家族”進行後項的“工作”。例3則可理解成為了前項的“大會”而有後項的會議被舉行。
  例2:家族のために、一生懸命働いています。
  例3:大会のために、会議が行われました。

綜合上述的例句我們可以歸納出表示「目的」的「ために」在使用上有如下留意點:
⇒前後項動詞均為意志動詞
⇒前後項動詞均為同一主體

我們再看看如下的例句:
例4:バスが遅れたため、タクシーで来ました。
前項為非意志行為且前後主不一致的前提下,「ために」就不適合用在「目的」的用法上了。如例4的句型我們用在「理由」的用法,中文解釋成因為巴士誤點所以我搭計程車來。

2〜ように
     V辞書形・ない形(非意識的な動作)+ように、V(意識的な動作)。
前接非意志動詞後接意志動詞表示「為了達到前項的狀態而做後項行為」的表達方式。故例5這句話我們可以理解成為了達到前項“早點會說日語”的狀態而進行後項的“努力唸書”。例6解釋成為了達到前項“學生能夠理解”的狀態進行“詳細說明”的行為。
  例5:早く日本語が話せるように、一生懸命勉強しています。
例6:学生が理解できるように、詳しく説明します。
綜合上述的例句我們可以歸納出表示「目的」的「ように」在使用上有如下留意點:
⇒前項為非意志動詞,後項動詞為意志動詞
⇒前後項動詞不限定同一主體(例6参照)

3〜(し)に
   Vマス+(し)に 移動V(行く、来る、帰る、戻るなど)
N   +に
屬移動的目的的用法。後接移動動詞表示「前往某場所是為了進行某目的」的表達方式。例7這句話我們可以理解成我“來日本”這個場所是為了“學習日文”這個目的。另外,同樣的意思我們亦可如例8,將“勉強”當名詞使用。
  例7:私は日本へ日本語を勉強しに来ました。
  例8:私は日本へ日本語の勉強に来ました。

4~(の)に
  V辞書形+のに 使用を表す動詞や形容詞
    N   +に
後接跟使用相關的動詞或形容詞如:使う、使用する、用いる、役に立つ、便利だ、必要だ 等表示「主語使用在某目的或主語針對某種目的使用是有用的等」的表達方式。例9這句話我們可以理解成“這本教課書”是使用在“日語學習”這個行為。例10則解釋成“這本教科書”對於“日語學習”這個目的是有幫助的。
例9:この教科書は日本語を学習するのに使います。
例10:この教科書は日本語の学習に役に立ちます

沒有留言:

張貼留言