【「アパート」和「マンション」的分別】
說到日本的一般住宅,「アパート」和「マンション」這兩個字是最常見的代名詞,但這兩種類型的住宅又有什麼分別呢?
繼續閱讀:http://bit.ly/1PJBHTB
.出處:
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語
「アパート」和「マンション」的分別
說到日本的住宅,大家都一定聽過「アパート」和「マンション」,但兩者究竟有什麼分別?
「アパート」和「マンション」最主要的分別在於其構造上。
▲ 一般「アパート」的樣子(網上圖片)
「アパート」來自英文「Apartment」,也有「アパートメント」的長寫,它主要的建築材料為木材,也有使用一些輕量的金屬作為支架。因為材料的關係,「アパート」的特點是隔音不佳,走動起來會很容易發出聲響。另外也因為結構簡單,相對來說不太堅固,對於天然災害抵抗力較低(如地震),所以不能建得太高,大多只有兩層,也沒有升降機。由於材料、一般設備和管理的關係,「アパート」成本相對較低,因此租金也較便宜。
▲ 一般「マンション」的樣子(網上圖片)
「マンション」來自英文「Mansion」,這種公寓的建築材料為混凝土和鋼筋,防火和自然災害的能力較好,和其他一般商業大廈等無異。它的結構相對堅固,其樓層也較多,設有升降機和警備,隔音能力也較佳。由於「マンション」單位較多,設備相對齊全,人流也較密,所以一般管理費會較昂貴,整體感覺也較「アパート」高級。雖然仍有少數「マンション」是木造的,但都已經很少見,又或者已歸類於「アパート」一族了。
沒有留言:
張貼留言