出處 :王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室
https://www.facebook.com/chiuyangteacher/?hc_ref=ARQ33mPHxQlIoUyNHRL9BJMe5SGp7QubIRrx_3kdeCDykNOcWGBRkhGMuYSMK8MjEF4&fref=nf
<簡單歸納三個「負責」的說法>
責任を持つ→負起責任來執行工作或任務。
例如教養小孩→
親が責任を持って子供を教育しなければなりません。必須由父母親負起責任來教育小孩才行。
例如教養小孩→
親が責任を持って子供を教育しなければなりません。必須由父母親負起責任來教育小孩才行。
責任を取る→對於失敗或結果負起該負的責任。
例如不小心讓女友懷孕了→
僕は責任を取って彼女と結婚しました。我跟女朋友結了婚以示負責。
例如不小心讓女友懷孕了→
僕は責任を取って彼女と結婚しました。我跟女朋友結了婚以示負責。
責任を負う→負起本身該負的責任。
例如政府有義務要照顧國民→
政府は国民生活の向上に責任を負うべきです。政府應該對改善國民生活負起責任。
例如政府有義務要照顧國民→
政府は国民生活の向上に責任を負うべきです。政府應該對改善國民生活負起責任。
問:
對自己的人生負責,要用哪一個
答
用「持つ」。這樣感覺是積極主動的,「自分の人生に責任を持つ」。
沒有留言:
張貼留言