2014.12/19
[日文副詞 よく/とても ]
表現「很~」的意思當中,日文裡有不少表現方式可以使用,而在初級日文當中所出現的よく以及とても兩個字的用法上,似乎會讓一些學生覺得困擾。
如果我們看一下兩者的意思:
よく -- 程度超過一般的樣子。非常的。另外還有十分的,仔細的意思。(其他略)
とても -- 程度超過一般的樣子。非常的。(其他略)
由於兩者都是複詞,而且有時很難看出兩者之間的差異性,因此在教學上會採用以下的方式。
よく:後面接他/自動詞
よくわかりました。 很瞭解了。
よくできました。 做得很好。
よく頑張った! 很拼命的做了
よくやった。 做得很好。
とても:後面接 い形/な形,或表現狀態的動詞
先生はとてもハンサムです。 老師好帥。
先生はとても素敵です。 老師好棒。
とても加表現狀態的動詞...如:
とても困っています。 很困擾。
とても疲れました。 超級累。
Edit by 日新外語
沒有留言:
張貼留言