2016年4月26日 星期二

關於門牌號碼

2016.4/23

[留學回憶] 關於門牌號碼

第一年回來教書碰到教材,「408のサントスです。」,第一次聽到的時候就被它嚇到,它的發音是「よん ゼロ  はち」。
但是いくえ先生住在日本的時候,我住處門牌是「403」,我聽房東在發音,都是「よん まる さん」,我後來聽別的日本人發音,中間的「0」都是發音成「まる」,而非ゼロ。

有陣子我以為是關西人比較會這樣發音,有次我去東京住宿的時候,櫃檯人員也是發音「807」,「はち まる なな」,才讓我發現,日本人都是這樣發音的。

附上一個日文討論網址。另外,四位數字的房號則發音成「1204」「いち に ゼロ よん」。

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/1940198.html

出處:いくえ先生の日本語教室

沒有留言:

張貼留言