【日語會話的慣用句】
今天來學習一些日本人朋友之間表示生氣、諷刺或較隨意的慣用說法吧,事先聲明,以下列出的都是一些熟悉的朋友之間所說的口語,大多較粗俗,謹記別用在正式場合啊。
.
● だから何(なに)?
(那又怎樣?)
● まったくもう!
(真受不了你!)
● 勝手(かって)にしろ!
(隨你喜歡!)
● いい加減(かげん)にしろ!
(請你適可而止!)
● さっさと出(で)て行(い)け!
(請你快滾!)
● 当(あ)たり前(まえ)じゃん?
(那是當然的吧?)
● よく言(い)うね。
(難為你還能說得出那種話。)
● 何様(なにさま)のつもり?
(你以為你是誰?)
● ふざけんな!
(別開玩笑了!)
● 余計(よけい)なお世話(せわ)!
(多管閒事!)
● それは言(い)うまでもないだろう。
(那還用說嗎?)
● お互(たが)い様(さま)。
(彼此彼此。)
● まあ、いいか!
(哎,算了吧!)
● ざまあ見(み)ろ!
(活該!)*對當事人說
● いい気味(きみ)!
(活該!)*對第三者的當事人說
● ついてない!
(真倒楣!)
.出處:
#日文 #日語 #日本語 #日本 #勉強日語
沒有留言:
張貼留言